新加坡知識產(chǎn)權(quán)局(IPOS)最近發(fā)布了一份通知,宣布了對《專利形式審查手冊》(“《手冊》”)中有關(guān)實踐和程序的多項內(nèi)容進行更新。最近在專利領(lǐng)域引入的新計劃也已被納入其中。
世界知識產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)標準ST.26序列表
根據(jù)2023年11月發(fā)布的IPOS數(shù)字中心2023年第2號《實踐指引》要求,對于申請日期在2022年7月1日或之后的任何專利申請,其申請序列表必須符合WIPO標準ST.26。序列表必須作為申請說明的單獨部分,并以符合《實踐指引》的方式呈現(xiàn)。這項要求現(xiàn)已納入《手冊》之中。
對摘要附圖的說明
如果在申請中提交了附圖,則需要在摘要中注明具體的附圖或“無附圖”。對于不遵守此要求的情況,IPOS可能會出具《形式審查不利報告》。
對修改說明書的申請依據(jù)的說明
對說明書進行修改或更正時,應(yīng)當提交支持修改的理由和證據(jù)。此外,IPOS建議在說明修改的依據(jù)時提及所提交申請的特定部分。
關(guān)于依據(jù)IPOS出具的國際檢索報告提出審查請求時提交非專利文獻副本要求的澄清
IPOS澄清說,在通過專利表格12提交審查申請時,如果IPOS是出具國際檢索報告的國際檢索機構(gòu),則必須提交最終檢索結(jié)果或國際檢索報告中引用的任何非專利文獻的副本。在國際階段,IPOS不提供非專利文獻。
與沙特阿拉伯知識產(chǎn)權(quán)局(SAIP)合作的專利審查高速公路(PPH)試點項目
IPOS還更新了《手冊》以納入了與SAIP合作的新的PPH試點計劃。PPH計劃已于2023年9月12日開始實施,為期兩年。
關(guān)于在提交檢索和/或?qū)彶檎埱蠛笊暾圥PH的程序的修訂
IPOS現(xiàn)在修訂了在提交專利表格11(檢索和審查報告申請)或?qū)@?2(審查報告申請)后申請PPH但尚未開始審查的程序。
申請人應(yīng)以書面形式向PT_acceleration@ipos.gov.sg提出申請,并在郵件標題中注明標題“PPH加速申請”。電子郵件的內(nèi)容應(yīng)包括申請人就指定的新加坡申請?zhí)柹暾垍⒓覲PH的意圖,申請人希望作為PPH申請依據(jù)的相應(yīng)申請?zhí)?,以及是否需要進行任何修改以使新加坡申請的權(quán)利要求符合相應(yīng)申請允許的權(quán)利要求。
如果申請被批準,IPOS審查員將發(fā)出修改邀請,申請人可以在兩個月內(nèi)使用專利表格13A對修改邀請作出答復。答復應(yīng)包括必要的修改以及相關(guān)的PPH文件。
如果不需要修改,IPOS將邀請申請人提交相關(guān)的PPH文件。
與越南國家知識產(chǎn)權(quán)局(NOIP)合作開展檢索和審查(CS&E)試點計劃
IPOS還更新了《手冊》以納入IPOS和NOIP之間的CS&E試點計劃。該計劃在東南亞聯(lián)盟(東盟)地區(qū)是首次實施,其中申請人/發(fā)明人將受益于兩個專利局在現(xiàn)有技術(shù)檢索和審查結(jié)果方面的綜合專業(yè)知識,這也將加快兩國獲得授權(quán)專利的進程。
CS&E計劃的有效期為2023年3月1日到2025年2月28日,CS&E申請的數(shù)量將被限制在每年20個,進一步限制為每月2個,每個實體每月僅限提交2個。
一般來說,申請人將會對第一次審查意見通知書進行加速,而CS&E報告將在收到CS&E申請之日起10個月內(nèi)發(fā)布。
要獲得加入該計劃的資格,申請必須在新加坡或越南提交,并且必須是第一次申請,沒有優(yōu)先權(quán)要求,并且不得是分案申請。申請還應(yīng)包含不超過20項權(quán)利要求,其中獨立權(quán)利要求不超過3項。
就罪行構(gòu)成提出意見的方式
在更新后的手冊中,居住在新加坡的人可以通過IPOS Digital Hub提交犯罪構(gòu)成申請。被控犯罪者也應(yīng)通過IPOS Digital Hub的支付平臺支付犯罪賠償金。付款應(yīng)在信函發(fā)出之日起2個月內(nèi)完成。
關(guān)于撤回檢索和/或?qū)彶檎埱蟮耐丝钫叩男抻?/strong>
如果申請人發(fā)現(xiàn)重復提交有費用的專利表格,申請人可以通過電子通訊寫信要求撤回重復的申請,并提交退還費用的請求。對于在提交檢索和/或?qū)彶檎埱髸r支付的費用,只有在審查員尚未開始審查的情況下才允許退款。所有退款請求將根據(jù)案件具體情況予以考慮,IPOS將會通知申請人退款結(jié)果。
結(jié)論
更新后的《手冊》使修訂后的程序與電子申請平臺的新方案和特點保持了一致,使工作流程更加清晰和簡化,從而提高了新加坡專利實踐的效率。(編譯自www.lexology.com)